artículos
Poemas (Traducción y nota de Angelika Scherp)
- Makoto ?oka
Poemas del poeta japonés Makoto Oota. La traducción y nota son de Angelika Scherp.
La vaquita. Phocoena sinus. Una especie Agonizante
- Bernardo Villa-R
Berardo Villa-R presenta un panorama desolador de las especies marinas en extinción, como las ballenas y en particular la vaquita marina y las totoabas que se hallan en el mar de Cortés. Las fotografías son de Xavier Quirarte.
El murciélago vampiro. Desmodus rotundus
- William López-Forment Conradt
William López-Forment Conradt del Instituto de Biología de la UNAM presenta algunos de los más de las más de 900 especies de murciélagos que se hallan en el mundo, entre los cuales se cuentan tres especies de vampiros, nativos del continente americano.
La tuza. Ingenioso cavador
- Beatriz Villa Cornejo
Beatriz Villa Cornejo presenta a la tuza y explica como gracias a la intervención del hombre, se convirtió en un animal considerado nocivo y digno de ser aniquilado.
El lado oscuro de Dios
- Isabel Cabrera
Isabel Cabrera diserta sobre el demonio, entidad presente en el Antiguo y en el Nuevo Testamento, en el imaginario popular y hasta en las catástrofes de la vida cotidiana.
Amor versus Fascismo
- María Rosa Palazón
María Palazón diserta sobre el exilio español, y en particular sobre la obra de los Xirau. Esta ponencia se presentó el 25 de agosto de 1989 en el “Tercer Coloquio de Historia de la Filosofía en México. 50 años del exilio español de 1939. La filosofía”, en la Universidad Autónoma de Tlaxcala.
Bestiario alterno
- Óscar De la Borbolla
¿Qué es el animal Ucrónico? “El Hombre el Animal Ucrónico: siempre impuntual consigo mismo, siempre insatisfecho de la calidad o de la cantidad de los años que le han tocado, siempre en el futuro o en el pasado, jamás en el mismo instante con nadie”, así lo imagina Óscar de la Borbolla. El dibujo es de Dulce María Aragón.
Encuentros con Beckett
- E. M. Cioran
E. M Cioran recuerda los momentos, las lecturas y reflexiones que compartió con Samuel Beckett en París. La traducción es de Antonio Marquet.
Dostoyevski: del chisme al carnaval
- Vladimiro Rivas Iturralde
Vladimiro Rivas Iturralde se pasea incansable por las anchas páginas del escritor ruso Dostoyevski y ofrece un detallado análisis de sus obras emblemáticas.
reseñas
Son cerca de cien años de Eduardo Casar
- María Stoopen
Reseña del libro de Eduardo Casar, Son cerca de cien años. Prólogo de Gonzalo Celorio, UNAM, 1989.
creación
Los Pájaros del otro lado del Mar
- Saúl Kaminer
Poemas de Saúl Kaminer, dibujos de Alberto Blanco.
Romance del Moro
- Martha Robles
Verónica despierta a la adolescencia de la noche a la mañana. Se aficiona a las corridas, al torero “El moro”, se imagina el duelo y la seducción, termina en brazos de un compañero común y corriente que habrá de romper su hechizo.