Imaginary México / México imaginario

Poema

Extinción / dossier / Noviembre de 2017

C. D. Wright

 Leer pdf

Naturally there would be frijoles tortillas habaneros and queso there would be a man sharpening knives on a stationary bike brass instruments and just this one time the absence of mariachis narcos would be queued up in shackles hair swirling around their navels generating a vortex straight to damnation no young brutalized women no young dispossessed boys going through the basura at the rusty trombone we would be moving supple as a moray eel and secretive until borracho and burned by a careless cigarette then only would our terrifying teeth be exposed and a yellow taxi pull up to transport us back to a hotel equipped with showers a thousand and one times better than the one back home the water no more or less potable the sins of our forebears transferable into perpetuity



Como es natural habría frijoles tortillas chiles habaneros y queso habría un afilador en su bici fija instrumentos de aliento y sólo en esta ocasión ningún mariachi una larga cola de narcos esposados con el cabello suelto sus ombligos generando un vórtice derecho al castigo eterno nada de mujeres atormentadas nada de niños desposeídos escarbando entre la basura al sonar el oxidado trombón nos iríamos doblegando como una anguila y en secreto hasta la ebriedad y hasta sentir la quemadura de un cigarrillo descuidado sólo entonces nuestros aterrados dientes quedarían expuestos y un taxi se orillaría para llevarnos de vuelta a un hotel equipado con regaderas mil y una veces mejores que la de casa el agua ni más ni menos potable los pecados de nuestros ancestros transferibles a perpetuidad

Imagen de portada: Wang Huaiqing, serie Hanxizai, 1996.
“Imaginary Mexico” se reproduce de ShallCross con autorización de Copper Canyon Press, 2016.